Grenzgaenger Forum

Autor Thema: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch  (Gelesen 6556 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline Matthias#28

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 1.036
  • noch 5 cm ... mach hin
    • Profil anzeigen
Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« am: 03. Juni 2013, 20:47:37 »
Ich suche zwei Begriffe die ich dann so in pages jaune finden kann:

1. Zeltverleih - ein grosses Bierzelt ca 10*8mtr
2. Puhlfrosch - jemand der Klaer/Sickergruben leer macht

Genial waere, wenn die Firmen im nordoestlichen 67 waeren.

Danke fuer eure Tipps.
« Letzte Änderung: 03. Juni 2013, 20:58:29 von Matthias#28 »
gruss Matthias

Offline pifolog

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 641
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #1 am: 04. Juni 2013, 03:32:07 »

1. location chapiteau,
2. fosses septiques und vidange,
und zur Lokalisierung jeweils 67


Offline WolfS

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 222
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #2 am: 04. Juni 2013, 10:21:54 »
Puhlfrosch - jemand der Klaer/Sickergruben leer macht

Was ein Puhlfrosch ist bzw was er macht hast du ja erklärt. Mich würde interessieren, wo dieser Ausdruck herkommt. Ich habe das Wort noch nie gehört, Google kennt es nicht und der Duden nicht und auch bei Wikipedia: Fehlanzeige

Offline Matthias#28

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 1.036
  • noch 5 cm ... mach hin
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #3 am: 04. Juni 2013, 15:55:26 »
Puhlfrosch - jemand der Klaer/Sickergruben leer macht

Was ein Puhlfrosch ist bzw was er macht hast du ja erklärt. Mich würde interessieren, wo dieser Ausdruck herkommt. Ich habe das Wort noch nie gehört, Google kennt es nicht und der Duden nicht und auch bei Wikipedia: Fehlanzeige
Nun das Wort wurde frueher bei uns im Ort genutzt, und als Kind, fand ich es trotz Gestank, immer extrem interessant, wie das Auto den ganzen Schmodder aus der Gruppe raussaugte.
Mein Mutter erzaehlte mal, das sie heil froh war, dass ich meinen Berufswunsch von Puhlfrosch zum Feuerwehrmann aenderte (bin dann doch was ganz anderes geworden).
Ich habe noch andere Woerter, die ich noch nie unter der Bezeichung gefunden habe wie wir sie in unseren Ort gebraucht wurden.
gruss Matthias

Offline -Helmut-

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 736
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #4 am: 04. Juni 2013, 17:44:01 »
ich habe ein bissel mit mir gehadert, ob ich nachfolgende Info öffentlich mache, oder nur gewissen Freunden per PN zur Verfügung stelle. Warum gehadert kann jeder nach eigener Facon sich überlegen.

Zum Thema: Es gibt in Frankreich vieles was besser bzw besser organisiert ist als in D.
Hinsichtlich deines Wunsches -Matthias'28- möchte ich dich -u evtl Andere- auf die franz. Tauschringe aufmerksam machen.
Da können nicht nur Waren und Artikel getauscht, geliehen werden, sondern auch unentgeltliche Dienstleistungen und Fähigkeiten.

Diese Tauschringe laufen unter dem Begriff mit Namen SEL, also ähnlich dem Salz.
Per entsprechender Suche wird sich manches finden lassen und mancher könnte seine Fähigkeiten im Tauschring anbieten, falls das jemandem zusagt.

Matthias, schau dich also mal in Tauschringen um, ob jemand in deiner Nähe ein Zelt verleiht, oder stelle ein entsprechendes Gesuch in so einem oder mehreren ein.

In diesem Sinne ... viel Glück.
Ich verabscheue ihre Meinung, doch ich werde mein Leben lang dafür kämpfen, daß sie sie äußern dürfen! (Voltaire)

Offline Matthias#28

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 1.036
  • noch 5 cm ... mach hin
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #5 am: 04. Juni 2013, 19:02:45 »
Diese Tauschringe laufen unter dem Begriff mit Namen SEL, also ähnlich dem Salz.
Danke, das schau ich mir mal an.

Allerdings was mich etwas erschreckt, kaum postet man hier ueber Zelte, kommt oben Im Forumskopf Werbung zu Zelte :o
gruss Matthias

Offline pifolog

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 641
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #6 am: 04. Juni 2013, 21:52:02 »
Allerdings was mich etwas erschreckt, kaum postet man hier ueber Zelte, kommt oben ...

Wie hättest du es denn gerne mit deinem Thema Zeltverleih und Puddelgrube?
Möchtest du eine sachliche Antwort auf deine Fragen vom 03.06.2013 um 19:47:37 Uhr?
Oder lieber allgemeine filosofische Erörterungen darüber und was einem noch so alles dazu einfällt??
Sorry, wenn ich missverstanden und deine Fragen ernst genommen habe.



Offline Matthias#28

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 1.036
  • noch 5 cm ... mach hin
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #7 am: 05. Juni 2013, 07:30:20 »
Allerdings was mich etwas erschreckt, kaum postet man hier ueber Zelte, kommt oben ...
Sorry, wenn ich missverstanden und deine Fragen ernst genommen habe.
Jetzt reden wir wirklich aneinander vorbei.
Meine Frage war ernst - und vielen Dank fuer die sehr guten Antworten. Die haben mir wirklich geholfen.

Es ging mir bei dem Erstaunen nicht um eure Antworten - sondern um die Werbebloecke im Forumskopf neben dem Avatar-Bild - Hier kommen nun auch ZELT-Werbungen.
Das hat mich erstaunt.
gruss Matthias

Offline WolfS

  • Mitglied
  • ***
  • Beiträge: 222
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #8 am: 05. Juni 2013, 10:03:10 »
Das mit der Werbeeinblendung wurde ja hier schon häufiger erwähnt - ich verstehe es nicht. Bei mir gibt es keine Werbung. Vielleicht liegt es an meinem Addblocker?

Offline Matthias#28

  • Forenheld
  • *****
  • Beiträge: 1.036
  • noch 5 cm ... mach hin
    • Profil anzeigen
Re: Uebersetzungshilfe: Zeltverleih und Puhlfrosch
« Antwort #9 am: 07. Juni 2013, 17:18:36 »
Also nun habe ich auch was dazu gelernt.

fosses septiques und vidange

Die Firmen bei denen ich angerufen habe unter "fosses septiques", die haben "NUR" Kanalverstopfungen, Rohrinspektionen, usw. gemacht - nix mit abpumpen
 
Unter "vidange, curage", dass waren die, die auch eine Grube leer gemacht haben.

Die Preise waren allerdings sehr heftig: fuer 2 cbm zwischen knapp 800 bis fast 1.500 Euro. Darin waren allein die Anfahrtkosten zwischen 150-250 Euro.
Echt heftig.
gruss Matthias